[已解决]
像interesting & interested, exciting & excited 这一类的词怎么区分呀
提问人:langshiyige  回答:1  浏览:1260  提问时间:2012/7/26 14:32:19  到期时间:2012/7/31 14:32:19  悬赏分:10+5+20
像interesting & interested, exciting & excited 这一类的词怎么区分呀,老师上课话说—ing结尾的是修饰物,可是做题的时候看到一个句子… you are so interesting…,这里的ing就修饰人了呀,是肿么回事呢?
此问题的回答(1)
[√最佳答案]
zhangquedie
"你的理解有一定的误区哦,亲~这点课一定要注意了。Ing形式是描述一种事物的属性,一种性质,一种特点;ed形式是人的一种情感。并不能笼统的说ing就是修饰物。你举出的这个例子其实挺典型的,you are so interesting 相当于 you are so funny,是说you 是一个很有幽默感的人,你有一种特点就是让别人觉得你很有趣,而不是你有“有趣”这样一种情感。如果是I am interested就表示我感兴趣了,意思就变了。两种表达都是正确的。
其实我之前和你的理解是一样的,那样是很片面的,需要把自己的知识彻底系统的梳理、规范下,个人感觉外研社出版的新概念是一本夯实基础不错的教材,你可以找来研究一下,相信可以弥补很多英语知识上的漏洞。当然啦,如果你自律不是很强的话建议报个培训班啥的,最好不要随便找那种很小、不规范的机构,要想好好学的话还是有个规范、权威的培训机构比较好,想新东方神马的应该还比较靠谱。"
回答者:zhangquedie  2012/7/27 20:42:50
同类快到期问题